Okty Budiati
War and Love
'the destruction of sacrifice and literature'
"The greatest danger to the State is independent intellectual criticism; there is no better way to hold that criticism than to attack any isolated voice, any raiser of new doubts, as a profane violator of the wisdom of his ancestors. Another potential ideological force is to deprecate the individual and exalt the collectivity of society."
- (Murray N. Rothbard in his work entitled ANATOMY OF THE STATE)
For a moment, I thought back to the Marquis de Sade for the cruelty of a thought so wild and brutal, a hallucination so horrifically dark, something filled with intrigue and secret, as a gift beautifully wrapped on a grand stage. I was reminded of Louise Bourgeois who wrote in another era that; "The twentieth-century artist who uses symbols is alienated because the system of symbols is a private one. After you have dealt with the symbols you are still private, you are still lonely, because you are not sure anyone will understand it except yourself. The ransom of privacy is that you are alone."
Then, are the artists, intellectuals, and literary experts no more than a group of individuals who are depraved?
I reject this opinion. I refuse to accept work as an expression only intended for the pattern of exploiting human life, even making humans mass objects for flirtatious intellectuals.
Here Mpu Tantular says sadly, "Umandya donta carweka" (Sanskrit: Never again allow yourself to be a martyr).[1] Mythology, not only is a form of contemplation as matrices, but also is the conveyance of simple poetic sentences. In mythology, these illuminate secret meaning within the maze of a work. Thus, "Knowing others is wisdom; knowing the self is enlightenment." which for Lao Tzu was enlightenment of knowledge, a form of masterpiece, something both wild and divine.[2] Mythology as a masterpiece from every time and place has become a symbol of a complex language. But there is wisdom in the creation of placing the individual as the creator and creation.
"What is done out of love always takes place beyond good and evil." (Friedrich Wilhelm Nietzsche). As the war in the delusional corpus rages a storm, drowning the thin embers, power was recorded in the fragility of paper in the medieval. A kind of Antioch and Canaan on the dizygotic twin spiral, but Damascus is still caught in the Syriac manuscripts. Civilization and divinity become a chessboard for individual existence. Christ and Ishmael, a kind of virtuality that reminds me of Obidos in the anarchist crisis, the Portuguese Interregnum.
"Deep in the sea
all molecules repeat
the patterns of one another
till complex new ones are formed.
They make others like themselves
and a new dance starts."
- Richard Feynman
I see it as the garuda. The individuals suddenly became Cyclopian and disconnected. This roar hit my heart, wounding me. I sought refuge where all that was crushed had bowed to Porusada.[3] The atlas on the inscription stone seemed long forgotten, while the slogan remained the same. Bhineka Tunggal Ika loses its captain; "The Union of Egoists is stuck with barbed wire!" Mourning for Modernity over Max Stirner.[4]
For the risks posed with this millennium, the artists, intellectuals, and literary experts in my region support a world order that neglects the study of the only social coordinated process for the Mataram plain.
Jakarta, January 2021
https://archive.org/details/AnatomyOfTheState-Rothbard
https://attackthesystem.com/the-anatomy-of-the-state/
https://www.academia.edu/38808196/Marqu%C3%A9s_de_Sade_Justine
https://australian.museum/learn/cultures/international-collection/balinese/sutasoma-the-tale-of-a-buddhist-prince-balinese-painting-e74182/
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Kakawin_Sutasoma
https://en.wikipedia.org/wiki/Castle_of_%C3%93bidos
https://www.britannica.com/place/Mataram-historical-kingdom-Indonesia
[1] Kakawin Sutasoma, CXL 2:4, (Bahasa Indonesian: “urungkanlah niatmu untuk bersedia dikorbankan!”) Translated from Sanskrit to Bahasa Indonesian by Dwi Woro Retno Matuti and Hastho Bramanto, 2009, Komunitas Bambu Press. Translated to English by this author. (Kakawin Sutasoma tells the epic story of Lord Sutasoma, and was written by Mpu Tantular, a Javanese Buddhist poet, in the 14th Century.)
[2] The Tao Te Ching Ch. 33, Gia Fu Feng and Jane English translation, 1972, Vintage.
[3] Demonic King in Kakawin Sutasoma
[4] "Bhineka Tunggal Ika”, Unity in Diversity (The Indonesian Motto), Kakawin Sutasoma